Danmark

3. april 2009

1 trillion er 1000 billioner her, men 1 billion der er 1 milliard her


Husk, den latterlige forskel i betydningen af talordene i fastlandseuropa på den ene side og England og USA på den anden, den store Svenning Dalgaard overså den i aftes i sin hilsen fra G-20 mødet i London:

A billion over there er en milliard her. En billion her svarer derimod 1000 milliarder her. En trillion over there er en billion her. Derimod svarer en trillion her – forvirringens Svenning Dalgaard – til 1000 billioner her.

Tallet der var tale om i nytrykte forsøg var godt 1 trillion over there, men 1 billion, altså godt 1000 milliarder her.

Sonia

2 kommentarer »

  1. i min skoletid blev der kun talt om millioner, billioner og trillioner, jeg troede at, man i danmark havde erstattet billioner med milliarder, jeg tror det er ret almindeligt, da jeg har hørt det før, men tak for den rigtige forklaring

    Kommentar af esther bramsen — 14. februar 2011 @ 14:48

  2. Det hænger nok sammen med at vi sjældent hører om billionstørrelser i DK. Når talen er om USA refereres billioner – MEN ALTID UDEN EN FORKLARING BLOT ENGANG IMELLEM -, at det er netop milliarder hos os.

    Kommentar af Therese — 14. februar 2011 @ 17:48


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Google photo

Du kommenterer med din Google konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s